Русский Север

Кандрель заонежская. Фигура пятая, любимая

{hsimage|Кадриль заонежская. Фигура пятая, общая и любимая ||||} Нет, в заголовке не ошибка и не опечатка. Кандрель — именно так в Заонежье называли этот популярный русский народный танец. «Нам кандрель-та прилюбиласе…» — так называется и диск танцевальной музыки в исполнении фольклорно-этнографического театра музея «Кижи».

 

Как известно, народные танцы исполнялись не только под аккомпанемент музыкальных инструментов — гармошки, балалайки, но и под песни в исполнении самих участников гуляний. В название диска, кстати, и вынесена строчка одной из кадрильных песен, при ее написании составители сохранили диалектное произношение слов. А пятая фигура кандрели была действительно самой массовой и любимой.

{hsimage|Аудиодиск.Фото пресс-службы музея-заповедника "Кижи"|right|||}

Гости презентации диска, которая состоялась 25 апреля в Центре национальных культур, могли не только послушать кадрильные и другие песни, но посмотреть, как же танцевали на народных гуляниях не только в Заонежье, но и других регионах Карелии. Окунуться в мир народной песни и танца помогли фольклорно-этнографический театр (взрослая и детская группы) музея «Кижи», ансамбли Karjala и «Куделюшка».

{hsimage|Фольклорно-этнографический театр (ФЭТ)||||}

Это пятый диск, подготовленный научными сотрудниками и выпущенный музеем. Первый появился еще в 2003 году, идея подготовки таких изданий принадлежала бывшей сотруднице музея Регине Калашниковой, к сожалению, рано ушедшей из жизни. Регина Борисовна была и создателем ФЭТа, в котором сегодня поет и танцует ее сын. Один из дисков, четвертый по счету) музей посвятил памяти талантливого ученого-фольклориста — Регине Калашниковой. А ее коллеги продолжают сегодня работу, начатую ею.

Небольшой зал Центра национальных культур был переполнен. И очень приятно было видеть среди зрителей не только юные, но и детские лица. Эта часть публики была особенно активной — ребята с восторгом следили за каждым номером. Осень сомневаюсь, правда, что даже при самой активной пропаганде на нынешних дискотеках будут танцевать те же кадрили или ланцы, но то, что подобные издания и презентации способствуют воспитанию у молодежи уважения к богатейшей культуре своего народа — несомненно.

{hsimage|Будущее ФЭТа ||||}

Особо хотела бы выделить в названии театра слово ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ. В основу репертуара коллектива легли записи, сделанные научными сотрудниками музея во время экспедиций. За годы деятельности театра этот багаж только пополнялся — за счет расширения географии изучения фольклорных традиций, освоения музыкально-инструментальной культуры.

Источниками послужили и полевые записи сотрудников музея, архивы Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, Петрозаводской государственной консерватории и опубликованные материалы российских и зарубежных исследователей. То, что предлагает сегодня ФЭТ, — это оригинальное, подлинное народное творчество, без искажений и купюр. Я помню свое первое знакомство с ФЭТом, которое состоялось в нулевые годы, на концерте в филармонии в рамках всероссийских Дней славянской культуры и письменности. Уже тогда он имел огромный успех.

{hsimage|Музыкальный руководитель театра Е. Герасимова |right|||}

За время, прошедшее с 1989 года (дата создания ФЭТа), театр стал неотъемлемой частью кижской островной жизни, петрозаводчанам он известен, пожалуй, меньше, хотя большинство мероприятий, которые музей проводит в столице Карелии, в том числе и столь популярные «Иллюзии старого города», не обходятся без него. За эти годы он пополнился детской группой, в которую вошли прежде всего дети сотрудников музея. А в последние годы появилась и «Куделюшка», в которую вошли представители уже старшего поколения, их объединила не только любовь к народной песне, но и общие корни — все они кижане, все они или их предки родом с этого сказочного острова. Уже не музей, а кижане стали инициаторами рождения своего коллектива.

{hsimage|Наталья Михайлова ||||}

Не буду перечислять все номера нынешнего концерта ФЭТа, который длился около двух часов, скажу лишь, что он сопровождался увлекательной лекцией-рассказом — о народной танцевальной культуре, о старинных музыкальных инструментах. Вела концерт нынешний руководитель театра Наталья Михайлова. Кстати, один из танцев исполнялся под аккомпанемент гармошки — отреставрированного Е. Михайловым старого инструмента, являющего сегодня раритетом.

Новое издание музея-заповедника «Кижи», над которым работал большой творческий коллектив, рассчитан не только на специалистов — на них, не исключено, меньше всего. Но в первую очередь на тех, кому интересна и близка народная культура, а таких сегодня немало. Издание в современном формате привлечет, конечно же, молодежь, станет для кого-то началом рождения более глубокого интереса к народной культуре. Это как путешествие в незнакомую страну или город, когда ожидание сменяет заинтересованность, а заинтересованность — интерес, возрастающий по мере глубины погружения в этот новый мир.

 

Фото автора