Дмитрий Новиков, Новости, Русский Север

Представлен английский перевод романа Дмитрия Новикова «Голомяное пламя»

Конференц-зал Национальной библиотеки Карелии был заполнен до отказа. На презентацию и встречу с писателем пришли преподаватели, студенты и школьники Петрозаводска, изучающие английский язык, почитатели творчества Дмитрия Новикова.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова
Переводчик на английский — Christofer Culver

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Дмитрий Новиков рассказал, что его общение с переводчиком в процессе работы над переводом, к сожалению, было минимальным. Уже вышла в свет статья, в которой анализируется перевод его книги, где отмечены как удачи, так и недостатки перевода. 

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Тем не менее перевод романа на английский язык —  большое событие для Карелии. Роман о Русском Севере смогут теперь прочитать в других странах мира, люди узнают о нашем крае и его людях. 100 книг поступят в муниципальные  и школьные библиотеки республики.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Преподаватели английской языковой школы Анастасия Алексеева и Ирина Пугина убеждены, что выход книги на английском языке дает возможность, кроме всего прочего, по-новому осознать и свой язык тем, кто переводит и изучает английский язык.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Анна Калашник, специалист по проектам Национального театра Карелии, рассказала о планах театра. Ольга Погодина-Кузьмина уже написала по роману  Дмитрия Новикова пьесу. Кроме спектакля, в театре планируется создать виртуальную экскурсию к спектаклю.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Преподаватель английского языка школы №17 Людмила Вяткина (справа) считает, что выход в свет книги Дмитрия Новикова на английском языке – большая удача. Теперь искусство перевода вместе с детьми можно будет постигать на основе двух языковых вариантов. По ее словам, ученики сами пожелали побывать на презентации и познакомиться с автором.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

На презентации звучали фрагменты романа. Английскую версию прочитала Наталья Михайлова, заведующая отделом иностранной литературы Национальной библиотеки.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Судя по увлеченным лицам молодых, возможность сличить русский и английский тексты показалась им интересной.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Текст романа переведен еще и на болгарский язык. Текст по-болгарски звучал в исполнении  телеоператора ГТРК Владимира Славова, что весьма впечатлило.

28 ноября в Национальной библиотеке РК состоялась презентация книги Дмитрия Новикова «Голомяное пламя» на английском языке. Фото: Ирина Ларионова

Читатели не упустили  возможность получить автограф лауреата многих литературных премий Дмитрия Новикова.

 

Фоторепортаж Ирины Ларионовой