Тот же азарт, то же логическое мышление, тщательное собирание и сопоставление фактов и мелочей.
Памяти моей мамы, умершей 10 февраля, в морозы…
Февраль этого года начался морозами, митингами и свиным гриппом. Впору, как в сказках, взять котомку с краюхой хлеба и куском сыра, флягу с добрым вином и в путь.
В наши дни это значит устроиться поудобнее под хорошую музыку в уютном кресле, взять мышку в руки и зашагать, полететь над необъятными просторами Интернета…
Просмотрю сегодня материалы о Шарлотте Карловне фон Майер, давно пора о ней рассказать. Уточню ещё раз найденное – учёба за границей, диссертация по рецидивам аппендицита, поиски его возбудителей, что-то о туберкулёзе. Вновь и вновь задаю вопросы, меняю формулировки и вдруг ссылка на невиданную прежде книгу – о борьбе с туберкулёзом в швейцарском кантоне Во, посвящённую замечательной женщине, врачу Шарлотте Оливье! Она же дочь врача Карла Карловича фон Майера.
В книге и его фотография времён русско-турецкой войны 1877 года. С повязкой Красного Креста на рукаве, собравший отряд диаконисс, сестёр милосердия, и отправившийся на фронт оказывать и организовывать посильную помощь воюющим.
Рассказ о трёх поколениях врачей семейства Майер, имя моего четыре раза прадеда Антона Эмануиловича, его борьба с чумой и холерой.
С замиранием сердца листаю страницы, подписи появляются раньше изображений, уже дрожу от нетерпения, от предвкушения, сейчас, сейчас я их увижу, тех, кого не надеялась увидеть – семью доктора Майера.
Фото сделано в год его смерти, в 1883-м. На столе портрет отца, вокруг него дружным кружком расположились вдова и все семеро детей. 128 лет назад собрались они для этого снимка – на память. Отец для них по-прежнему жив, он среди них. Малышке Альме два годика, старшей Шарлотте 19. Кто из нас внимательнее смотрит – я на них или они на меня?! Вот и встреча через столько лет, личное знакомство. И они ощущаются неотъемлемой частью моей души, они всегда были во мне, а сейчас произошло только осознание, только соприкосновение…
Имена всех участников фотографии указаны, как и годы их рождения. А я ведь знала только четырёх, и то собирала эти сведения по крупицам, по крохам.
Ещё одно открытие – судьба Шарлотты Женни фон Майер разделилась надвое! Оказывается, мои представления о ней складывались из историй двух родных сестёр-погодок – Шарлотты Женни и Евгении (Женни).
Книга на французском. Шарлотту помнят в Швейцарии как опытного врача, умелого организатора, страстного и упорного борца с туберкулёзом. Вот четыре её фотографии – необыкновенный подарок! Некрасивая, но очень добрая, озабоченная, а рядом с мужем, врачом Эженом Оливье вскоре после свадьбы просто очень счастливая женщина!
На фотографии слева девчушка по имени Соня, ей двенадцать. О ней слышу впервые, ничегошеньки не знаю о ней. В тексте лишь пара строк – вышла замуж за английского священника, организовала госпиталь в Китае!
Наверное, тоже неординарная личность. Так хочется узнать подробнее, но как? Никаких зацепок, нет фамилии мужа. Два дня в бесплодных попытках приблизиться к разгадке. И, наконец, счастливая мысль – спрашивать, ставя имя Sonia в ряд с именами старших сестёр. Есть!
Евгения фон Майер написала книгу о своей очень интересной и трудной жизни миссионерки и узницы ГУЛАГа. Рядом с именем автора указано Sonia E. Howe. Неужели, неужели удача? Пока только имя даёт надежду, да мало ли Сонь на свете!
Следующий шаг – что знает Интернет об этом человеке? Очень много! И то, что была русской, происходила из культурной, образованной и известной в России семьи. И что девичья фамилия её Майер. Что родилась в том же, что девочка на семейной фотографии, 1871 году. Что написала множество книг, часть посвящена дорогой сердцу Родине, часть героям Франции, экзотическому Мадагаскару и путешествиям! И многие из них я могу читать и рассматривать с картинками первых изданий в Интернете онлайн! Это ли не чудеса!
Вот так странствия XXI века! То я с палочкой Коха в руках на улицах Швейцарии, то в пустыне Сахара с достойным французским генералом из книги моей бабушки, гибнущим от жажды после аварии его маленького самолёта, то в Петрограде 1916-го накануне великих перемен, где мою троюродную прабабушку Соню спрашивает крестьянка: «Что ты плачешь, барынька?»
Не один день перелистываю книги, теперь уже английские. Читаю о жизни человека неравнодушного, любознательного, помогающего людям…
А за окном снегопады чередуются с морозами, зимняя темнота озаряется появлением красного солнышка. Путешествие продолжается, пути-дороги ветвятся, манят и зовут.
В одной из книг, хранящейся в библиотеке в Америке, сделанная рукой автора дарственная надпись своей крёстной. Теперь я вижу почерк, вижу подпись бабушки Сони!
Новые настойчивые вопросы, и уже читаю в словаре «Кто есть кто среди европейских писателей» не только имя Сони Хове, но и её мужа, окончившего Оксфорд, писавшего об архитектуре и итальянской живописи. Вот так священник! И, конечно же, с удовольствием рассматриваю репродукции и в его книгах, размещённых в Сети.
Шаг в сторону по тропинке, бегущей рядом, и смогу найти родственников мистера Хове или попробовать пройтись от Эжена Оливье к автору знаменитейшего салата, или прослушать аудиозапись «Ныне отпускаеши», чьи ноты напечатаны в книге Сони Хове и под которые так плакала «барынька».
Новые события и имена зовут путника в дорогу, для этого нужна только мышка и немного любви и терпения да десять дней февраля.
Только детектив получается наоборот. Тот же азарт, то же логическое мышление, тщательное собирание и сопоставление фактов и мелочей.
Вот только в детективах всегда кого-то убивают. А здесь наоборот – возрождают, здесь не дают умереть. Никому…
Фотографии моих предков Майеров найдены в Интернете в книге «Charlotte Olivier: la lutte contre la tuberculose dans le canton de Vaud», автор Geneviève Heller.