Об интересе в Карелии к польскому языку и культуре, карте поляка и популярности Януша Вишневского рассказывает председатель правления национально-культурной автономии поляков Карелии Наталия Копецкая.
В Карелии проживает около двух тысяч поляков. В 2009 году была создана и зарегистрирована Региональная национально-культурная автономия поляков «Карельская Полония». В ее состав входят жители Петрозаводска, Сегежи и Медвежьегорска, которые имеют польские корни. Автономия поляков регулярно проводит ежегодное празднование «Дня Полонии», организует просмотры польского кино, выставки, детские и молодежные языковые лагеря.
– Что даёт карта?
– Студентам стипендии, бесплатную учёбу, визу. Молодые люди сдают экзамены и учатся в польских вузах. В этом году из нашей «Полонии» поступили двое, теперь учатся в Лодзи и Варшаве. Те, кто уже окончили вуз, могут с этой картой в Польше жить и работать. Это примерно как иметь Грин-карту в Америке.
– Можно ли в нашем городе познакомиться с польской литературой?
– Два раза в Петрозаводск приезжал польский писатель Януш Вишневский, автор известного бестселлера «Одиночество в Сети». Он не ожидал, что настолько популярен, особенно на севере России. Не ожидал, что жители далекой Карелии с интересом читают и хорошо знают его книги. Он даже популярнее в России, чем в Польше. В Польше его читают, но у нас тут какой-то ажиотаж.
Регулярно мы получаем журнал “Gazeta Petersburska”, который издается на русском и польском языках в Санкт-Петербурге. Также получаем учебники, журналы о Польше из консульства. Плюс ещё в Питере есть «Польский дом», у них очень хорошая библиотека. Также можно воспользоваться библиотекой в римско-католической церкви в Петрозаводске.
– Чем занимается «Карельская Полония»?
– Вообще, наша задача – изучение и сохранение истории, традиций, культуры и языка Польши, укрепление и развитие дружеских связей между Республикой Карелия и Республикой Польша.
Традиционными стали Международный фестиваль юных пианистов имени Фредерика Шопена, молодежный языковой лагерь «Польское лето в Карелии», была организована выставка «Польский след в истории Карелии», издана книга на русском и польском языках «Поляки в Карелии».
Каждый год представители «Карельской Полонии» выезжают в Польшу на Зимние и Летние Полонийные Игры, куда съезжаются поляки со всего мира, от Австралии до Америки.
В этом году прошли олимпийские полонийные игры в Карелии. Мы собрали поляков северо-западного региона России. «Полонии» есть в Сыктывкаре, Мурманске, Санкт-Петербурге, Великом Новгороде, Архангельске. Игры проводились на Кургане, горнолыжном спортивном центре «Горка», на ледовых площадках Петрозаводска и поселка Шуя. Это были коньки, беговые лыжи, горные лыжи, хоккей и спуск на «ватрушках». Было очень весело, можете посмотреть ролик, снятый на соревнованиях! Следующие игры пройдут в 2015 году.
– Если говорить об увлеченности молодых людей культурой Польши, это ведь во многом благодаря вашему летнему лагерю?
– Молодёжный лагерь «Польское лето в Карелии» проводится уже пятый год. Первые годы мы проводили его на базе в спортивного лагеря «Старт» в Кончезеро. В этом году в спортивном лагере «Уя». Лагерь проводится в августе, в пределах пяти дней. Его участники изучают язык, польские ремесла, народные танцы, фильмы, спортивные проводят состязания. В этом году вместе с нашими ребятами в лагерь приехали дети из литовского общества.
А наши дети уже пятый год выезжают в летний католический лагерь в Польшу. Он называется «Парафиада», финансируется польской католической церковью. В этом году в Варшаве собралось примерно 1500 детей из разных стран. Программа полностью на польском языке. Изучаются основы католической религии, проводятся песенный конкурс, художественные, театральные и спортивные мероприятия.
– Гостят ли у нас польские студенты?
– К нам приезжают студенты из Кракова – из Ягеллонского университета и Педагогического университета. Им интересна наша северная культура, русский язык. Программу составляют студенты ПетрГУ, но подключают всегда и «Карельскую Полонию». Польской молодежи всегда интересно встретиться со своими соотечественниками, а нам интересно с ними. Плюс ещё второго мая мы всегда отмечаем День Полонии, то есть день поляков, живущих за границами Польши. Я очень надеюсь, что с приездом студентов из Польши, мы сделаем программу праздника более интересной.
– Как вам кажется, что привлекает жителей Карелии в культуре Польши?
– Польская культура пересекается с украинской и белорусской: те же яркие наряды, венки из цветов или цветастые платки, много ярких бус… Поляки – славянский народ, у нас с ними очень много общего. Что привлекает? Наверное, очень весёлые песни и танцы, красивая старинная архитектура. В каждом польском городе обязательно есть «старэ място» – центральная рыночная площадь старого города. Интересны польские старинные традиции. Всем очень нравятся рождественские праздники. Когда в церкви начинается служба, всё затемнено, горят свечи, потом зажигаются огни на ёлке – очень красиво! Обязательно на праздничном столе должно быть двенадцать блюд, стоит лишняя тарелка и чашка для путника, который, может быть, заглянет к вам в дом.
В католическом лагере в Польше «Парафиада»
В лагере «Польское лето в Карелии»
Фото из архива «Карельской Полонии»