Интернет-журнал «Лицей»

Между светом и тьмой

перезагрузка

«Я голосую за того, кто никогда не выберет войну».

«Мы сделаны из чуда, из любви и для любви. Если мы будем себе и своим детям напоминать это чаще, это единственное, чем мы сможем уберечь себя от войны и проблем».

Фестиваль «Перезагрузка» прошел, а мы до сих пор вспоминаем и обдумываем слова музыкантов. Многие из них посчитали необходимым донести до людей свои мысли о происходящем в мире. Об этом беседовали со зрителями и журналистами певица Мара и группа «Мураками».

«Я не хочу воспевать темную энергию…»

– Рок – всегда прямой откровенный разговор с людьми, – считает  Мара, – через музыку и в первую очередь слова. Русский язык – это слово, сила, энергия слова, которое мы произносим. В нашем языке хранится энергетика.  Я говорю с людьми животом, генами и кровью. Рок для меня – донесение слова до человека. Сначала было слово.

Название нового альбома Мары – «Война и мир».

–  Новый альбом – песни о войне и мире. О мире на войне, о войне ради мира и выборе, который стоит перед каждым человеком: выбор между светом и тьмой.  Мы ездили в Донецк и видели всё, что там начиналось. Новые песни – о жизни, смерти и выборе. Он стоит перед каждым: кем бы мы ни были – мужчина или женщина, где бы мы ни находились – в бою или нет. Бой идет всегда: между светом и тьмой. Бой сейчас развивается. Вы сами видите, что происходит во всем мире. Это звенья одной цепи.

Журналистов интересовало отношение Мары к обратной стороне войны –  о войне-бизнесе, на котором люди делают деньги.

–  В песне я не стану показывать коммерческую часть войны и ее темную сторону. Я не хочу воспевать темную энергию. Хочу петь о героях, о светлом в людях и доставать из человека его лучшие качества.  Бизнес на чужих смертях – тьма.  Про тьму я петь не стану.  Ко мне на концерт приходили военные: от них шла определенная аура. Эти люди смотрели в глаза смерти, и они уже другие. Они об этом рассказывают, но говорить это со сцены я не буду – каждый сам все понимает.  Кто не понимает, тот будет слушать свое.  Если люди не знают, что война – это не круто и не классно, пусть они на нее сходят – и всё увидят. Каждый находит на войне свое. Мне рассказывали такие странные истории… Я спрашивала: что самое страшное? И они все отвечали по-разному.

 

Из песни слова выкинешь

Диляра Вагапова

Перемену заметили и в старых песнях Мары: некоторые слова девушка заменяет или не поет.

– Да, какие-то слова я уже автоматически пою по-другому, – объяснила Мара. –  Не пропевала сегодня слово «гей» в песне «Головокружения». Социальные причины или дети на концерте тут ни при чем. Я не из-за этого пою иначе. Не хочу акцентировать внимание на слове «гей». Люди слышат: «Я голосую за мэра». А кто этот мэр сейчас, не так важно. Главные слова – человек, который не выберет войну. Верный акцент, и люди слышат это – я голосую за того, кто никогда не выберет войну. Сегодня стали важнее другая проблема и другие слова.

Мара пела со сцены:

«Сколько надо водорода в бомбах.
Окровавленных аэропортов.
Сколько мусульман, и сколько коптов —
Чтобы оценить, что ты живой

…Сколько надо ядерного дыма…
Сколько камикадзе Фукусимы…
Сколько жизней, в небо уносимых…
Чтобы понимать чужую боль».

Хочется верить, что ее слова зрители поймут правильно. Ведь некоторые посчитали, что от нее веет мрачностью, а высказывания о войне слишком противоречивы.

Но говорили не только о тяжелых вещах – поделилась девушка и тем, как она сейчас живет. Раньше Мара ездила на концерты на машине и путешествовала. Но из-за написания альбома такой возможности уже нет.

– Нет времени, чтобы доехать до вас и вернуться назад. Сегодня льет дождь, и это первый выходной за последние три месяца, когда я смотрю не на треки, студию, а на траву, людей и небо и думаю: «Ничего себе! Жизнь, вот ты какая!».

 

Помнить, что мы сделаны из чуда

Солистка «Мураками» Диляра Вагапова призналась, что в Петрозаводске ее друзья, с которыми хочется делиться самым сокровенным. В декабре музыканты приедут к нам снова с сольным концертом.

В отличие от серьезной и воинственной Мары Диляра говорила о счастье и легкости.

– Рок-н-ролл – это когда ты идешь босой по дороге и тебе без разницы, какое время суток и какая погода. Когда ты чувствуешь ветер, и волосы развеваются от счастья.

На вопрос, что же неизменно, девушка ответила: любовь.

– К жизни, к дочери и творчеству. Хотя любовь всю жизнь меняется: первый альбом выпускаешь – и это то, что должно быть, выпускаешь пятый, а он абсолютно отличается. Но неизменна любовь к жизни и к тому, кто сверху. Я уверена, он точно нам помогает.

Девушка признается, ей нравится выступать на улице. Атмосфера там другая: много пространства и воздуха. А фестивали для нее – перезагрузка творчества, голоса и связь с миром.  Но на закрытых выступлениях ей тоже интересно – будто это ее мир, где-то под куполом, и музыканты создают свою волну.

– Прежде чем написать песню, должен быть большой багаж за спиной: много книжек прочитано, много пересмотрено. И важно желание развиваться. Рождаются ли рок-н-рольщиком? Это все-таки не короли и не династия, чтобы передавалось из поколения в поколение.  Конечно, важна атмосфера  и то, в каком кругу ты находишься. Но и среди уличных бродяг может вырасти музыкант.

 

Про «Голос»

Спросили у Диляры Вагаповой про проект «Голос», в котором она недавно участвовала.

– Кому-то зазорно выйти на одну сцену с попсовыми исполнителями, а для меня нет.  Мне есть чему поучиться и у Димы Билана. Как и у каждого, кто достиг высот – потрясающий пекарь или артист театра. Он имеет свою публику, у него есть что-то за спиной – есть,  чему поучиться. Послушать и понять  другую точку зрения важно.

Каждый человек, чтобы развиваться, должен выходить из зоны комфорта, если не хочет стоять на месте. Мир-то не стоит, и ты должен идти с ним… хотя бы в хвосте где-то. А не совсем махать ему рукой.  Если сможешь говорить на одном языке с теми, кто сейчас совсем юн – важно. Это наше будущее. Мы должны им что-то объяснять. И спустя годы повернуться и сказать: «Да, я прожил эту жизнь не зря». Я счастлива, когда молодые ребята знают песни группы «Мураками», поют громко, что мы сделаны из чуда, и не забывают об этом.

Диляра призналась, что после «Голоса» популярнее группа не стала.

– Помните, кто победил в этом голосе? А два года назад вы бы сказали: «Ну конечно, Дина Гарипова!». Популярность – сегодня, а потом могут забыть.  Я пережила это с «Народным артистом» и «Новой волной». Я знаю, какая популярность сегодняшнего дня.  А рокеры живут поколениями. Но для них сейчас выйти в свет – проблема. Раньше Первый канал, например, открывал нам такие имена, как Земфира.  И  это было счастьем. Сейчас мы все ищем только по Интернету. И, слава богу, есть Интернет, и нам его пока не закрыли.

В «Голосе» девушка исполнила песню группы «Пятница», но на своем родном языке.

– Я дала слово, что спою песню на татарском языке. Я не знаю языка, но хотела выступить на языке своей родной республики. Для Татарстана это было подарком, для меня – испытанием.  Но мне нравится выходить из зоны комфорта.

 

«Самый главный звук – первый крик малыша»

А девиз жизни для Диляры фраза из их песни – «Мы сделаны из чуда».

– Да, я думаю, мы сделаны из чуда. Это поймут женщины, которые рожали, самый главный звук – первый крик малыша, и это чудо. Этот крик не забудет ни одна женщина.

Мы сделаны из чуда, из любви и для любви. Если мы будем себе и своим детям напоминать это чаще – это единственное, чем мы сможем уберечь себя от войны и проблем.  Конечно, я не такая позитивная, и мне не всегда хорошо. Бывает очень плохо, но я стараюсь не забывать о чуде. И каждый раз, когда все не «ах!», я напоминаю своим ребятам: «Мы же сделаны из чуда!»

Сейчас с вами разговариваю, а смотрю, как пыльно сзади, на фоне солнца.  И понимаю: это тепло. Отвечаю на вопрос, но параллельно наблюдаю, как дочка журналиста не слушается папу.  Мне становится хорошо от таких  мелочей.  Я за это, за мелочи:  порой не можешь сказать, но можешь потрогать. По телу бегут мурашки, и ты не знаешь, как это высказать точно. Но знаешь: можно сказать словами, согласными буквами и слогами. Тот, кто сверху, дает мне знать, как это кому-то выразить. Не всем, не каждому, а тому, кому нужно. Я сажусь в такси, включаю радио, а там – группа «Мураками». Таксист говорит: «Как хорошо поет!». Спрашиваю: «Вам нравится?»  А он: «Да вообще хорошая песня!». Я не говорю: «О, смотри, чувак, это я пою!» Я просто сижу и слушаю. Мне это неважно.  Музыка доставляет кому-то радость, и мне становится хорошо

Exit mobile version