Культура

Светлана Халттунен: «Русский педагог востребован по всему миру»

Фото Святослава Гребешова
Светлана Халттунен и Ирина Смирнова

Концерт певицы Светланы Халттунен и пианистки Ирины Смирновой «Две страны в моём сердце» привлек внимание петрозаводских любителей музыки.

 

Халттунен – русская оперная певица, живущая в Финляндии. Её голос звучал в Финляндии, Германии, России, Польше, Греции, Италии. Столько обаяния в том, как она исполняет романсы М.И. Глинки, финского композитора Тойво Куула и старинные русские романсы, что сразу чувствуешь в ней сильную личность, возникает желание узнать о ней побольше.

 

Светлана, ваш концерт носит очень поэтичное название…

 

– Идея совместногоконцерта возникла довольно давно. Ирина, концертмейстер, долго жила в Финляндии, я давно живу в Финляндии. Нас впечатлило то, что финны с большой любовью и вниманием относятся к русской музыке. С 90-х годов русским есть возможность жить в разных странах, и теперь понятно, что нужно уметь не противостоять другой культуре, а уметь ассимилироваться в ней, оставаясь при этом самим собой, не утрачивая своей самобытности и непохожести.

  

А легко ли это оставаться самим собой в чужой стране?

 

– Когда я вышла замуж и приехала в Финляндию, мне было 18 лет, я была уже сформировавшейся личностью, но сразу поняла, что на меня с любопытством смотрят и судят – как эти русские? И это была ответственность, что я представляю русскую культуру и мне нельзя вдруг стать похожей на финнов, а наоборот, я интересна им именно как русская. Меня везде приглашали и просили петь русские песни и рассказывать о России. И в Германии было то же самое.

  

Можно ли сказать, что для финнов вы русская, а в России вас воспринимают уже, наверное, почти как иностранку?

 

– Да.

 

Вы пели Татьяну в «Евгении Онегине», Дездемону в «Отелло», Баттерфлай в «Чио-Чио-Сан» и многие другие партии. Скажите, какова ваша самая удачная роль?

 

– Роль мамочки.

 

То есть быть хорошей мамой для вас значит больше, чем все оперы мира?

 

– В момент, когда нужно было выбирать – карьера или семья, выбор был сделан в сторону семьи. Горький тоже сказал: «Лучшее произведение – это мой сын».

 

– Знаю, что ваша дочь тоже оперная певица, училась в Европе. Скажите, а правду говорят, что некоторые учителя не раскрывают всех тайн мастерства своим ученикам?

 

– К сожалению, да. Я это поняла только тогда, когда моя дочь училась в Германии в Высших музыкальных школах в Гамбурге и Берлине. Потому что когда я училась в Академии Сибелиуса, я параллельно ездила в Петербург и Москву – слушать, как преподают в наших консерваториях, и это было небо и земля. С годами я поняла, что в Европе есть на уровне подсознания ревность к успеху русских мастеров спорта и культуры. И мою дочь из-за её имени Татьяна сразу восприняли как русскую и начали тихонько травить.

  

– «Травить» в чем это выражалось?

 

– Травить – это усложнять процесс преподавания, чтобы ученик запутался и потерял веру в себя.

  

В России тоже хватает таких «педагогов». Насколько я поняла вашу  точку зрения, преподавание оперного вокала в Москве и Петербурге лучше, чем в Гамбурге и Берлине?

 

– Русский педагог востребован по всему миру именно потому, что он свои профессиональные секреты раскрывает щедрее и всегда хочет, чтобы ученик был лучше, чем учитель.

   

  Вы упомянули, что финны уважительно относятся к русской культуре. Музыка  каких русских композиторов чаще исполняется  в Финляндии?

 

– В программах симфонических и камерных концертов очень часто звучит музыка русских композиторов. И это не только в Финляндии, а по всей Европе. Чайковский, Мусоргский, Стравинский, Рахманинов, Прокофьев, Шнитке  в мире не выходят из репертуара.

  

Светлана, я знаю, что финский композитор Куусито сочинил вокальный цикл на ваши стихи. То есть вы не только певица, но ещё и поэтесса?

 

– Я писала в юности стихи, но когда приехала в Финляндию, поняла, что язык поэзии ограничен рамками слов, а музыка понятна всем и всегда. Она объединяет нас всех. Однажды занявшись музыкой, мы уже не можем её оставить, потому что она улучшает качественно нашу жизнь, окрыляет, одухотворяет, даёт заряд энергии для жизни.

 

 

Дуэт Халттунен Смирнова гармоничен: насколько эмоциональна певица, настолько взвешенно и рационально звучит игра Ирины Смирновой, известной джазовой пианистки и импровизатора. Программу «Две страны в моём сердце» музыканты планируют исполнить в Хельсинки, Йоэнсуу, Варкаусе, Выборге, Петербурге, а также в городах Германии.