Хроника

Хотите чая или чаю?

При филфаке ПетрГУ открылся  кружок русской словесности.

 

Со всеми, кому интересны русский язык и литература, готовы бесплатно заниматься преподаватели вуза – профессор, доктор филологических наук Евгений Неёлов и доцент кафедры русского языка Николай Тищенко. 

Николай Владимирович Тищенко рассказывает:

– Темы лекций будут уточняться,   определимся по  ходу дела. Например, «Идеология Курочки Рябы» , «Почему у Булгакова кот – Бегемот?»  Можно решать лингвистические задачи Зализняка, можно почувствовать разницу в словах и произношении . Например, «Хотите чаЯ?» –  значит, у меня есть время, я готов с вами общаться долго. «Хотите чаЮ?»  –  значит, я вас уважаю, но у меня нет времени.  Можно узнать характер человека по двум-трём фразам, можно увидеть Пушкина за окном маршрутки, можно побыть англичанином и употребить русский артикль!

Приглашаются старшеклассники, но будут рады и всем желающим.

За справками и уточнениями можно обратиться на кафедру русского языка. Телефон  — 71 10 73.

Разговор с лаборанткой Дианой можно начать так: «Здравствуйте! Хочу записаться в кружок любителей русской словесности у Тищенко и Неёлова, моя фамилия… « Желательно дать свой телефон или адрес электронной почты, чтобы можно было уточнить время занятий, детали.

Ближайшее занятие состоится  30 ноября, в 19 часов, в аудитории 317 главного корпуса ПетрГУ.

 

 

  • Тищенко Николай Владимирович

    Для Патлаенко Э.Н.Вы совершенно правы. Греческое слово стоит поэтически освоить — сто матов логических. «Плитуар» (тротуар) — потому как плитками выложен. «Спинжак» — потому как со спины одевается. Помните? — «Поручик! Приведите пример каламбура. — Калом бур, телом бел. — Спасибо, Ржевский, а то завтра в салон собираюсь» — из упражнений для факультета журналистики МГУ. Автор — Засурский. Не помню инициалов, извините.

  • Тищенко Николай Владимирович

    Для Рамзана. Нехорошо как-то получилось. Вы рассердились. Что значит общение письменно. Интонации не слышишь — и слова начинают иметь разные смыслы у пишущего и у читающего. А с йгуртом Вы попали в точку. он был «изобретён» в России и назывался именно йогУрт.

  • Патлаенко Э.Н.

    Да!Русский язык действительно непостижим. Настоящий живой санскрит!
    Напр. в одном слове целых три понятия: СТОМАТОЛОГИЯ — сто логических мата.

  • Рамзан

    Для Тищенко Николая Владимировича и Олега Гуреева. Благодарю за внимание к моим бродяжим мыслям на кончиках пальцев, но простой, не отягощённый речевой рафинированностью человек говорил дОговор, йогУрт, чёрное кофе и по срЕдам … спасибо за приглашение, а обижать я никого не люблю!

  • Тищенко Николай Владимирович

    Для Олега Гуреева. Заседание-занятие 30 ноября состоялось. Читали и быстро запоминали текст Галины Щербаковой, анализировали с лингвистической и культурологической позиций «Аристократку» М.Зощенко.
    Арист-о-кратка, Арист-о-тель, Арист-о-фан, Арист-ид. На поверхностном уровне — просто смешной случай, НО… «Арист»- храбрейший, умнейший, образованнейший, благороднейший … Стремление стать гармонически развитым человеком может оказаться курьёзом. Власть таких личностей — благо, а власть желающих казаться таковыми — горе и смех одновременно.

  • Олег Гуреев

    [quote name=»[quote name=»Рамзан»]Спасибо за преобстоятельнейшие разъяснения, смущает лишь некоторая их оторванность от ситуативности состояния ОБЫЧНОГО человека, когда просто чаю хочется![/quote]

    Рамзан, вот Вы это как ОБЫЧНЫЙ человек пишете, правда?
    Вы ведь набирали на комп. клавиатуре свой текст. В окошке с нэймом «Добавить комментарий». Ситуативность обычного человека.
    Прямо под нэймом Вы видите надпись:

    «Просим при комментировании с уважением относиться к авторам текста и читателям. Комменты с личными оскорблениями будут удалены.»

    То есть, администрация сайта беспокоится о своих читателях. Это ясно. И очень правильно с их стороны. Смущает немного пренебрежительное сленговое сокращение «комменты», вместо нормального грамматического «комментарии». Это тем более странно видеть на сайте с именем «Лицей», подразумевающего стремление читателя к собственному преобразованию в восходящую сторону. Сленг же направлен в сторону нисходящую по своему определению.

    Вы конечно можете всего этого и не заметить. Но на уровне подсознания, как говорится, «осадок остался».
    Видите, даже в нашей с Вами ситуативности это всё «работает». Язык – штука непростая, и довольно действенная, если применять его с умом.
    Уж тем более – русский язык, где, как это хорошо нам показала в заметке Мария Голубева, на каждую ситуацию можно «подобрать артикль» ;-)))
    (кстати, я очень сожалею, что не смог попасть. Прошло ли ваше заседание?)

  • Тищенко Николай Владимирович

    Для Рамзана. Вы совершенно справедливо заметили, что речь ситуативно детерминированна. В зависимости от ситуации используется тот или иной вариант языковых структур. ПРОСТО, у ПРОСТЫХ, приятелей в темпе быстрого общения, как Вы точно подметили, Это ПРОСТО партитив и варианты не имеют большого значения — ни временного, ни комплиментарного. Однако «незнание закона не освобождает от ответственности», простите за шутку. Если вы окажетесь в гостях у Татьяны Георгиевны Мальчуковой, у Михаила Ильича Шумилова, у … То не обижайте людей — слушайте внимательно — «чая» и «чаю», дабы не попасть в неловкое положение.
    Приходите к нам в клуб. Там не только такие изыски обсуждаются. 14 декабря в 19 часов в 317 ауд. будет говорить Владимир Вениаминович Семаков о языке допетровской эпохи, о «языковых» спорах и даже войнах между старообрядцами и никонианцами

  • Рамзан

    Спасибо за преобстоятельнейшие разъяснения, смущает лишь некоторая их оторванность от ситуативности состояния ОБЫЧНОГО человека, когда просто чаю хочется!

  • Тищенко Николай Владимирович

    Для Рамзана. Можно проще — Рамзану. Это несколько торопливо и меньше внимания, уважительности. Аналогично — «СХОДИ в магазин» и «ПОЙДЁЁЁШЬ в магазин!» Грамматические формы синонимичные в нейтральной семантике могут иметь и имеют контекстуальные экспрессивные коннотации. Некоторые закрепляются за определёнными формами. В нейтральной падежной парадигме «чай» генетив — «чая», «чаю» как два варианта партитива, как вы справедливо заметили.

  • Олег Гуреев

    В Бегемоте, мягко говоря, странная атмосфера.

  • Алексей Конкка

    Светлане Тарасовой: Второе занятие можно перенести в Бегемот, как это сейчас модно))

  • Светлана Тарасова

    Очень рады созданию такого кружка! Только поместятся ли все желающие в 317 аудитории?

  • Рамзан

    «Хотите чаю?» к уважению и времени отношения не имеет, это всего лишь партитив(частичный падеж)!

  • Захарченко Светлана

    Дорогие Евгений Михайлович и Николай Владимирович!
    Заявляю открыто, что чая хочу,
    Но, нечаянно Вас не обидев, смолчу,
    Потому что для Вашего чая
    Я сегодня немножко большая.
    И скорее на чайнике гордо
    Просижу возле Вас недотрогой,
    Чтобы слушать прекрасную речь,
    Чтобы речь эту снова сберечь.