Маленький зритель Петрозаводска прощается на этой неделе с «Арлекином» – Омским государственным театром куклы, актёра, маски, который на несколько дней поменялся площадками с Театром кукол Карелии.
Практика обменных гастролей прижилась в театральной среде как один из способов преодоления финансовых и организационных трудностей, неизбежно сопровождающих выездные выступления.
Об этом и многом другом шел разговор на состоявшейся в минувший вторник пресс-конференции. Омский театр на ней представляли директор театра Станислав Дубков и ведущие актеры «Арлекина» Валерий Исаев и Лариса Шнякина. С нашей стороны о совместном с гостями проекте рассказывала директор театра кукол Карелии Любовь Васильева.
Станислав Дубков отметил, что сейчас в России стараются возродить гастрольную деятельность театров, которая совсем было замерла без государственной поддержки. В последние годы в этом отношении произошли отрадные перемены. Была принята федеральная целевая программа «Культура России», где гастрольной деятельности отведен специальный раздел. В рамках этой программы омский и петрозаводский театры написали проект и выиграли грант, также проект поддержали министерства культуры России, Карелии и Омской области – всё это сделало возможными нынешние гастроли.
Кукольному театру выезжать проще, чем драматическому, он легок на подъем: полтора десятка человек да несколько ящиков декораций – вот всё, что необходимо для полноценных гастролей. Способствует мобильности и то, что кукольные театры очень дружны между собой, быстро налаживают контакты, нередко одной-двух встреч достаточно для возникновения плодотворного сотрудничества Так произошло и с нашими двумя театрами: первое знакомство омичей с коллегами из Петрозаводска состоялось в Екатеринбурге, а вторая встреча в Пензе положила начало совместным проектам.
Плоды сотрудничества с другими коллективами представляют собой и два из трех привезенных спектаклей, поставленные совместно с израильским («Маленький принц») и польским («Кариус и Бактус») театрами.
Зритель получил возможность познакомиться с разными техниками и видами кукол: это и ширмовой спектакль «Котофей Иванович» с тростевыми куклами, и планшетные куклы в «Кариусе и Бактусе», и синтетическое действо в «Маленьком принце», где, помимо перечисленных, фигурируют куклы-тантамарески, а также актер в живом плане, исполняющий роль летчика. Подобный синтетизм является давней традицией омского театра, что делает понятным его пространное название, в котором кроме привычной куклы указаны актер и маска.
Спектакли различны по возрастной адресованности и содержанию. Сюжет «Котофея Ивановича» заимствован из русской народной сказки, изобилует смешными положениями и в то же время несет в себе элементы социальной сатиры – это своего рода «Ревизор» для дошколят (впрочем, и «Ревизор» для взрослых в репертуаре театра тоже присутствует). «Кариус и Бактус» откровенно дидактичен и может оказать неоценимую услугу родителям маленьких сладкоежек. Занятные, но опасные обитатели зубных дыр наглядно демонстрируют, что зубная щетка должна заглядывать в рот чаще, чем чупа-чупс. А сюжет «Маленького принца» не нуждается в описании, это лирическая притча, где с маленьким человеком говорят о больших вещах – таких как любовь, дружба, ответственность.
Если не ограничиваться характеристикой только гастрольных спектаклей, то в целом репертуар омского театра составляют более 50 спектаклей, и основное место в нем традиционно занимают постановки для детей. Однако, как выяснилось, репертуар для взрослых также весьма обширен. Перечень авторов и названий впечатляет: Мольер, Лермонтов, Ильф и Петров, Бабель, особенно повезло Шекспиру и Гоголю (по 3 спектакля каждого автора), не забыты и древние римляне (спектакль «Шкатулка» по Плавту), и исконный для кукольного театра евангельский сюжет («Сказка о царе Ироде», ставшая победителем в двух номинациях на «Золотой маске»). Думается, такой ассортимент характеризует не только театр, но и отзывчивость омского зрителя – без его поддержки трудно было бы отважиться на творческие поиски. И действительно, зритель не подводит: спрос на все спектакли, включая взрослые, составляет в среднем 98% .
Разговор на пресс-конференции коснулся также специфики кукольного театра как зрелища и вида искусства. Казалось бы, современный зритель с пеленок избалован разнообразными шоу, в изобилии предлагаемыми телевизором и компьютером. Но виртуальное зрелище имеет существенный изъян – у него потеряна связь с материей. Зато какие преимущества в этом отношении у кукольного театра! Возможности игры с фактурой, объемом, пространством здесь широки как нигде. В руках мастера даже накладки оборачиваются находками. Так актер Валерий Исаев, которого земляки называют живой легендой, рассказал, как обрела свой голос деревянная кукла, когда начала вдруг громко скрипеть – деревянные вздохи и стоны оказались удивительно органичным сопровождением ее жестов. А другая кукла получила новую пластическую выразительность после того, как что-то нарушилось в ее устройстве.
И все-таки мне казалось, что у кукольного театра в сравнении, скажем, с драматическим, есть как возможности, так и свои ограничения. Но когда я спросила об этом, Станислав Дубков при единодушной поддержке коллег категорично возразил: «Нет ограничений – одни возможности!» Эта фраза прозвучала своеобразным девизом кукольных театров – и шире – всех творческих людей, кто эти возможности ищет.
Что ж, остается порадоваться тому, что есть места, где могут быть искренне сказаны такие слова. Себе же как зрителю я желаю убедиться в бесконечных возможностях кукольного театра для взрослых. И если Карелия действительно долго будет сниться омским гостям, то пусть этот сон окажется в руку!
Фото Омского государственного театра куклы, актёра, маски «Арлекин»