Образование, Школа и вуз

Самурайская традиция японской школы

Марина Логинова в Японии
Марина Логинова в Японии

О японской школе рассказывает преподаватель, мама двух учеников Марина Логинова

«Дети после уроков сами выбирают себе занятие — музыка, рисование, спорт. Это что-то вроде наших кружков, но обязательных и совершенно бесплатных. Тут тоже работает своего рода самурайская традиция: нельзя бросить занятие, пока ты чего-то не добьешься, не обучишься».

Страна восходящего солнца, как поэтически называют Японию, долго была закрытым государством, что объясняет особый интерес к ней. Любопытно всё: традиции, образ жизни японцев, язык, поэзия, быт, философия, кино, система образования. Япония притягательна — и с этим ничего не поделать! 

Моя собеседница Марина Логинова, в недалёком прошлом преподаватель русского языка ПетрГУ, прожила в  Японии 17 лет. Марина преподавала русский язык в Осакском государственном  университете иностранных языков. Сначала в Японию по приглашению уехал ее муж, тоже преподаватель ПетрГУ, замечательный лингвист Владимир Семаков, а через полгода к нему приехала Марина с двумя детьми.

Было крайне интересно узнать, что происходит в системе японского образования, так сказать, изнутри, от преподавателя и мамы двух учеников. 

— Говорят, что система японского образования не меняется в течение веков. В чем же ее эффективность и в чем ее главные принципы?  

— Мне кажется, в сфере обучения японцы – традиционалисты, и это обусловлено спецификой японской культуры и японского языка. Например, программа начальной школы — это в основе своей изучение иероглифики. Только представьте, что на выходе из начальной школы детям нужно знать примерно 3 000 иероглифов. Нужно не только понимать их значение: необходимо научиться распознавать их в тексте, красиво писать, чтобы написание всем было понятно, читать — а вариантов прочтений может быть несколько в зависимости от контекста. Обычный иероглиф может состоять из 17 компонентов! А есть и такие, которые состоят из 84 чёрточек! Японские дети много времени посвящают каллиграфии, прописи у них используются до шестого класса. Конечно, ученики начальной школы изучают и другие дисциплины, но мне видится, что они прикладные по отношению к изучению родной письменности. 

Мне очень нравилось, что в начальной школе много времени уделяется эстетическому воспитанию, детей учат видеть красоту: они  много рисуют, учатся играть на музыкальных инструментах, поют в школьном хоре. Все школьные коридоры увешаны детскими рисунками. Японские дети различают больше оттенков цвета, чем дети в других странах —  проводили такой эксперимент. А ещё им прививают умение любоваться красотой природы: цветущей сливой в феврале, облетающей сакурой в апреле, красными кленовыми листьями в ноябре. Они рисуют деревья, фотографируют их, сочиняют короткие рассказы.

Лиза со своей первой японской учительницей Ямазаки-сенсей. Мы подарили ей книжку о России. На обложке написано "Россия"
Лиза со своей первой японской учительницей Ямазаки-сенсей. Мы подарили ей книжку о России. На обложке написано «Россия»

 С чего начинается школьный день?

— У японцев очень хорошо налажена система безопасности детей. В начальной школе ученики собираются в определённом месте, по 6-8 детей из одного квартала, а потом дежурный по этой группе ученик ведет их в школу. Так же они возвращаются домой. Ребенок в школу никогда не идет один.

Часто утро в японской школе начинается с зарядки под музыку на школьном стадионе. Наши дети начали учиться в муниципальной школе в октябре. В декабре температура воздуха была +10, а дети по-прежнему были  на зарядке и уроках физкультуры на улице в футболках и шортах. Все без исключения. Такова особая  система закаливания. В Японии ни в домах, ни в школе нет центрального отопления. В этом тоже проявляется традиционность японской системы образования. Испокон веков так было, и никто ничего менять не собирается. Дети идут в школу в форме и без пальто, девочки – непременно в гольфах, в любую погоду. Коленки у детей зимой всегда красные. Даже младенцев не принято в холод  укутывать. Я не раз видела на улицах мамаш в мехах, а младенцев в  прогулочных колясках — с босыми ножками.

На уроке физкультуры
На уроке физкультуры

— Какой режим дня в школе?

— После утренней зарядки или линейки — 4-5 уроков с перерывом на обед. Дежурные накрывают на столы. Развозят еду на тележках, как в самолете. Всем подают белый хлеб или рис и пол-литра молока – это обязательно. И основное блюдо.

Меню обычно разрабатывается на неделю вперед и выдается родителям. Я всегда знала, что ели наши дети на обед и даже какая при этом была калорийность блюд. Дети с трудом привыкали к японской еде. «Опять давали сопли!» — с неудовольствием сообщала дочь. Такая лапша из ямса – фунчоза — теперь продается и в наших магазинах. Все это поливалось мисо-соусом.

Оставлять еду на тарелке школьникам не полагается, выражать неудовольствие –  плохой тон. Учитель в подобной ситуации может предложить отказаться от порции и взять еще хлеба и молока. В поведении людей в Японии вообще не существует прямого отказа: «Я это не буду!» или «Мне это не нравится!». Это невозможно. Тебе могут дать понять, что что-то не так и не то, но прямо никто не скажет.

 А как проводят дети время после уроков?

— Освободившись после 14-ти часов, дети переходят к  клубной деятельности. Они сами выбирают себе занятие — музыка, рисование, спорт. Это что-то вроде наших кружков, но обязательных и совершенно бесплатных. Тут тоже работает своего рода самурайская традиция: нельзя бросить занятие, пока ты чего-то не добьешься, не обучишься.

Наши дети занимались в спортивных секциях. Сын в начальной школе занимался футболом, в средней  осваивал искусство борьбы на бамбуковых мечах — кендо. Дочь тренировалась в  баскетбольной секции.

Лиза в баскетбольном клубе, рядом тренер - Хираки-сенсей
Лиза в баскетбольном клубе, рядом тренер — Хираки-сенсей

Забавный факт: в Японии дочь Елизавета  по сравнению с японцами выглядела довольно высокой, вернувшись же  в Россию и придя в сборную  СПбГУ по баскетболу, оказалась  самой маленькой, но техника игры, которой она овладела в японской школе, всегда компенсировала недостаток роста. Тренировались, между прочим, ежедневно с 7 утра, включая выходные. Это было уже в средней школе.

— Чем отличается средняя  школа?

— В средней школе дисциплина поддерживается не педагогическим составом, а особой системой отношений внутри ученического коллектива. Учитель не имеет права повысить голос на ученика или дотронуться до него.  В средней школе внутренняя дисциплина отдается на откуп старшеклассникам. Есть такое понятие — сэнпай – старший товарищ. Если ты делаешь что-то в нарушение негласных правил, то тебе достанется, причем иногда физически. Эта система напоминает мне армейскую дедовщину. И часто учат просто тумаками.

Сыну нашему тоже доставалось. Девочек обычно не били, но могли, например, проколоть велосипедные шины, как нашей монгольской девочке-соседке. Японцы считают, что подобная «закалка» помогает в будущем стабильно существовать в очень плотном японском обществе. Ребенок с детства научается не нарушать эти правила, быть как все и не выделяться. В японской школе дети никогда не поднимают руку на уроке, как в нашей школе. Это не принято.

Здание средней японской школы
Здание средней японской школы

 Существуют ли в Японии репетиторы?

— У них репетиторство возведено в систему! В средней  школе огромные классы — по 40 человек. Учитель часто не справляется с дисциплиной, поэтому  для подготовки к ежегодным тестам и экзаменам созданы специальные платные школы – дзюку, которые есть в каждом районе. Кстати, списывать в Японии категорически нельзя, это расценивается как преступление! Помощь товарищу тоже не работает. Дети идут в эти школы часам к 19-ти.  Японских школьников часто можно увидеть и в 10 часов вечера, с портфельчиками возвращаются они из этих репетиторских школ. Без них экзамены практически не сдать.

 Чем сейчас занимаются ваши дети? Как сложилась их судьба? И как они сами оценивают свое образование в рамках японской школы?

— Дочь Елизавета работает в крупной IT-компании. Окончив восточный факультет (отделение история Индонезии и Малайзии) СПбГУ, а затем магистратуру ВШМ в том же университете и магистратуру Венского университета экономики и бизнеса, она руководит отделом регионального маркетинга. А сын учился на трех факультетах, но окончил юрфак. Наши дети имеют дипломы  российских вузов, хотя оба учились в японских школах.

Поскольку мы не собирались оставаться в Японии насовсем, то ежедневно дома изучали программу русской школы, причем по всем предметам. Это было трудно для детей, но мы занимались. Математику, например, я по телефону разбирала — скайпов-то не было —  с сестрой-математиком, а потом втолковывала детям. С другими предметами, правда, проблем не возникало. Каждый месяц ездили в Токио в посольскую школу сдавать тесты и контрольные.

Никита получает документ об окончании японской начальной школы
Никита получает документ об окончании японской начальной школы

Последний год дочь училась в 17-й школе в Петрозаводске, сын экстерном сдавал экзамены в 6-й школе. Теперь наши дети говорят, что мама у них золотая, а тогда они, конечно, так не считали. Сейчас дети мне благодарны, потому что у них была возможность выбора — в какой системе учиться. И оба выбрали русское образование. 

 Как в японской школе строятся взаимоотношения между учителем и родителями?

— В японской школе среди учителей большой процент мужчин, потому что учителя являются государственными служащими, зарплата и пенсия у них приличные. В школе нет никаких родительских собраний. Нет такой порочной манеры, чтобы распекать ребенка в присутствии других учеников и родителей. В японской школе никто не знает, как учится приятель или сосед по парте. Это обсуждается только на индивидуальной встрече учителя с родителями. Нас обычно приглашали в конце каждого триместра и говорили о проблемах, если они были. Мне это очень нравилось. Два раза в год учителя посещали дом ученика, смотрели, как он живет. 

Еще один момент. Мы с вами, окончив школу, много лет спустя встречаемся с одноклассниками как  с близкими людьми. В японской школе такое просто невозможно, потому что учитель в начальной школе меняется практически ежегодно, постоянно меняется и состав учеников в классах. Однажды я спросила учителя, зачем они это делают. «Это делается сознательно, чтобы не возникали привязанности и антипатии к детям и к учителю. Ребенок должен социализироваться в любой группе, в которой оказывается!» — был ответ. Там общественная жизнь устроена таким образом, что, если ты в системе, тебе живется хорошо и спокойно, но если ты выбиваешься из системы, то  можешь подвергнуться осуждению и даже травле.

Одноклассники по начальной школе. В центре директор школы и классный руководитель Хагивара-сенсей
Одноклассники по начальной школе. В центре директор школы и классный руководитель Хагивара-сенсей

 Говорят, в японской школе нет уборщиц?

 Так и есть! У них  дежурят по школе все классы, один класс убирает коридоры, другой моет туалеты, третий — спортивный зал. На следующий день поручения меняются. 

— Как проводят дети каникулы?

 Два раза в год семьи обязательно куда-нибудь едут: на Новый год и на День поминовения усопших в августе на свою родину. Обычно для таких поездок у них есть машины, потому что поездка, да еще с детьми, в скоростном поезде обычной семье не по карману. Многие дети, учившиеся с нашими детьми в хорошей муниципальной школе в престижном районе Осаки, не бывали в Токио. Путешествуют в основном пенсионеры.

Осака — огромный город, в нем миллионов 15 живет. Там нет проблем с досугом: парки, аттракционы, сады, аквариумы, масса развлечений  —  чего только нет.

Высокая Лиза с одноклассниками на экскурсии в Киото
Высокая Лиза с одноклассниками на экскурсии в Киото

 Японцы-родители  какие они?

 Есть такой миф, что японским детям все позволено до пяти лет. Честно сказать, это не особенно бросается в глаза. Не видела, чтобы малышам разрешали все подряд, просто их пытаются утихомирить разными тихими способами: отвлечь, занять. У нас родители часто могут публично накричать на маленького ребенка. В Японии такого нет. За 17 лет я видела такое единожды. Не принято делать и замечания чужим детям.  

— Как вы можете оценить влияние японской школьной системы на ваших детей?

— Думаю, дочери моей японская школа пошла на пользу, это был хороший опыт. Более того, она определилась профессионально именно благодаря обучению в этой школе. Сын же при поступлении в школу был ясаши, как называли его японцы, – мягким, ласковым, что редкость для мужского пола в Японии, а потом ему пришлось защищаться, противостоять системе, и сейчас никто не назовет его ясаши. Хорошо ли это, трудно сказать. Но закалку он приобрёл.

Школа в любой стране стремится отвечать на запросы общества. Японская школьная система готовит японских граждан: дисциплинированных, трудолюбивых, аккуратных, скромных, вежливых. Работать с японцами — одно удовольствие: никогда не подведут, сделают всё возможное в рамках поставленной задачи, не будут хвалиться достигнутым, не обманут. Прекрасные характеристики для работников, не правда ли? В этом заслуга японской школы.     

Пожелания одноклассников на выпускном альбоме
Пожелания одноклассников на выпускном альбоме

           Фото из личного  архива Марины Логиновой