Общество

Анна Шароградская: Так ли проста эта история?

Анна Шароградская и Мариуш Вильк с членами польской диаспоры после презентации

«Суть не в том, чтобы такие книги продавались, как  Пелевин и Улицкая, суть в том, что они написаны».

 

Книгу «Пелагия вспоминает» представила вчера в клубе «Бегемот» переводчик Анна Шароградская из Санкт-Петербурга.

Инициатор презентации Наталья Ермолина пригласила на нее членов польской диаспоры в Карелии. И это неслучайно. Пелагия Колодзий – этническая полька, родившаяся в Америке. В книге она вспоминает о жизни с мужем – гражданином Польши и тремя детьми во время Второй мировой войны в оккупированной Польше и в Германии. На встрече с Анной Аркадьевной Шароградской присутствовали и другие жители нашей республики, которых заинтересовала тема, поскольку отношения между Польшей и Россией до сих пор омрачены событиями, явившимися результатом пакта Молотова-Риббентропа.   

 

Может показаться, что книга была издана на русском языке до того, как появилась на английском и польском, благодаря случаю. Ее автор – американский профессор-славист Ежи Колодзий, с которым Анна Шароградская встретилась в Индианском университете, где он много лет был директором Летнего института. Профессор Колодзий не сразу согласился на издание воспоминаний своей матери, записанных им незадолго до ее смерти: «Кому, кроме семьи, интересны воспоминания простой крестьянки?» Анна Шароградская все же сумела убедить пана Колодзия позволить перевести интервью на русский язык. Она объяснила причины своей настойчивости так:

 

– Воспоминания Пелагии перевернули страницу в моем сознании. Мой отец, советский офицер,  передал мне чувство вины по отношению к народам стран Балтии за то, что мы туда вторглись, – рассказала Анна Аркадьевна. Он по памяти процитировал девочке-подростку слова из газеты «Правда» 1939 года: «Наконец-то Польша, это уродливое образование, построенное на костях русских и немцев, перестало существовать». Эти слова отпечатались в моем сознании на всю жизнь. В нашей истории много постыдного, за что надо расплачиваться. Перевод и издание книги – лишь малая плата за наши грехи…

 

Своеобразие книги и в том, считает Анна Шароградская, что мы никогда не читали  воспоминания об этом непростом времени, о котором поведала нам Пелагия. Как известно, мемуаров крестьяне не писали,  их не просили дать интервью или выступить в эфире.

 

– Жизнь Пелагии – сложный узел человеческих отношений, где роль играют история и география,  переплетаются судьбы народов Европы и Америки. В этом миниатюрном монологе отразилась тонкая, чуткая, нравственная личность, способная принимать непростые решения, любить и прощать. Она смотрит на жизнь естественно, ее взгляд не замутнен цивилизацией и философскими доктринами. Меня тронула эта естественность. Но так ли проста эта история? – размышляет Анна Шароградская. – Я часто задумываюсь, что бы ожидало советскую женщину, решись она добровольно поехать в Германию и работать на немцев, чтобы находиться рядом с мужем, попавшим в плен? Самое опасное время Пелагия и ее семья пережили не тогда, когда рабски работали на немецкого фермера, а когда освобождение было близко: бомбили британские и советские самолеты, они несли большую угрозу, чем приходилось испытывать в долгие дни  пленения. Каждый год 9 мая я думаю о стойкости и человеколюбии этой замечательной женщины. Она не озлобилась, не жаждала мщения,  с достоинством жила, а не просто существовала. Это жизнелюбие и нравственность унаследовали ее дети и внуки.

 

Выступавшие  говорили о том, как важно вовремя расспросить своих близких,  записать их воспоминания. Наталья Копецкая, руководитель польской диаспоры, подарила Анне Аркадьевне книгу «Поляки в Карелии», собравшей подобные воспоминания.

 

Живущий в Карелии польский писатель Мариуш Вильк, несмотря на то, что сейчас после травмы передвигается на костылях, не мог не прийти. Его занимает та же мысль: нужно собирать сведения об обычных людях, которые прожили тяжелую жизнь. Пока они не ушли.

 

– Такие книги очень важны, – уверен Вильк. – Суть не в том, чтобы они продавались как  Пелевин и Улицкая, – суть в том, что они были написаны. Это именно то, что нужно делать. Очень тронут, вернусь домой – буду читать.

 

Анна Шароградская и Мариуш Вильк

Анну Аркадьевну еще долго не отпускали. Она подписывала книгу, которая действительно не продается, а раздается, решала, как передать ее тем, кому не хватило экземпляра. И просила, если будет такое желание, отправить свой отзыв Ежи Колодзию. Он все еще сомневается, издавать ли книгу на польском, нужна ли она людям.

 Анна Шароградская между двумя Натальями  — Ермолиной (слева) и Копецкой

 

С книгой «Пелагия вспоминает» можно познакомиться в научной библиотеке Петрозаводского государственного университета.

 

Фото автора

 

 

  • ЭХ

    5 июня 2014 г.
    ФСБ задержала в Пулково Анну
    Шароградскую: http://lenizdat.ru/articles/1121119/

    5 июня 2014 г.
    В Санкт-Петербурге задержали
    директора Института региональной прессы Анну Шароградскую:
    http://www.newsru.com/russia/05jun2014/zaderjanie.html

    • Наталья

      Анна Аркадьевна на самом деле была задержана сотрудниками таможни. Вечером была дома. В ее поддержку высказался петербургский омбудсмен, СПЧ, коллеги и общественные деятели. Есть более полная информация об этом постыдном деле, чем та, которую избирательно берете вы. Хотя бы здесь: http://www.novayagazeta.ru/news/1683054.html

      • ЭХ

        Вы настолько наивны или просто по молодости лет не представляете, как задержививали неугодных власти людей? То, что широко практиковалось в советское время, стали применять, судя по всему, и в нынешнее. И нет никакой разницы, под какими предлогами и чьими руками это делается.

        Что до моей «избирательности», то я не дал ссылки не только на «Новую газету», но и на многие другие источники. Например, на интервью Анны Шароградской: http://www.svoboda.org/content/article/25411183.html

  • Aleksander Boavie

    Да, да… тема особенно популярна в период обострения отношений России с Европой….

  • Дмитрий Цвибель

    Цитата из текста: «Наконец-то Польша, это уродливое образование, построенное на костях русских и немцев, перестало существовать».

    В. М. Молотов. Доклад о внешней политике Правительства (на Внеочередной пятой сессии Верховного Совета СССР). 31 октября 1939 года: «Правящие круги Польши не мало кичились «прочностью» своего государства и «мощью» своей армии. Однако, оказалось достаточным короткого удара по Польше со стороны сперва германской армии, а затем — Красной Армии, чтобы ничего не осталось от этого уродливого детища Версальского договора, жившего за счет угнетения непольских национальностей».

    Встает вопрос (это для тех, кто сейчас будет переписывать историю войны): кто начал Вторую мировую войну?
    Дима

    • Александр Степанов

      Польша образца 1939 года действительно была уродливым государством, захватившим кучу непольских территорий. Если кто страдает невежеством — еще это была полуфашистская диктатура и союзница нацистской Германии, вместе с Гитлером участвовавшая в расчленении Чехословакии. Кто же виноват, что они перехитрили сами себя?

  • Наталья Ермолина

    Да, это была очень теплая встреча. Каждое слово, произнесенное Анной Аркадьевной, было услышано. Это была очень нужная аудитория и очень важная тема. Спасибо всем, кто был, спасибо всем, кто бережет имена своих старших поколений. Я вот дальше прабабушек никого не знаю,к сожалению. но и это стараюсь беречь. Спасибо «Карельской Полонии», за то, что отозвались.

  • Семен

    За каждой частной историей — история страны, ее людей. Страшно подумать, какой путь прошли некоторые люди и страны. А мы еще удивляемся их реакции, а в них сидит боль, переданная на генетическом уровне..((

  • Наталья

    Анна Аркадьевна, спасибо за встречу — Вы замечательный человек! Мы о Вас еще долго говорили с друзьями в тот вечер и очень Вам благодарны!!

  • Стен

    Мой отец еще в 70-е написал о нашем роде. Сам напечатал, переплел, раздал детям и родственникам. Тогда казалось, что вот вышел на пенсию и делать ему нечего. А теперь понимаешь, что он сделал для нас самое важное, и уже мы идем дальше в поисках своих корней.

  • Анна Шароградская

    Спасибо всем, кто слушал, услышал и задумался. Мне было очень тепло и радостно среди Вас, дорогие!