Культура

Культура

Песенный край

Прошло 30 лет с момента выхода сборника «Песни Карельского края», но музыканты до сих пор интересуются: «Нельзя ли достать еще экземпляр»? Поистине знаковое издание для нашей республики и города.

Под крышей дома своего
Культура

Под крышей дома своего

12-2007d.jpgВремя от времени в городской афише появляется приглашение в «Домашний театр Баулиных». Подобный вариант индивидуального предпринимательства у нас впервые. Возраст театра еще небольшой – три года. Творческий список – три спектакля. Главные исполнители, естественно, Баулины, Людмила и Валерий, известная актерская пара, яркий пример тому, что «актер»  и «активный» однокоренные слова.

В годы пустых магазинов и кошельков семья поддерживала свой быт дачным огородничеством. В период расслоения общества, упадка культуры и повального дефицита сочувствия задумалась о социальной ответственности своей профессии.
Заслуженные артисты Карелии Баулины занимают достойную нишу в Государственном молодежном театре «Творческая мастерская». Идея домашнего театра пришла к ним не от простоя, хотя актеру всегда мало того, что есть. Не случаен привычно задаваемый журналистами вопрос: «А что бы вы хотели сыграть?» Путь от «хотели» до «сыграли» полон случайности и зависимости. Но вот общество сменило «детей лейтенанта Шмидта» на «детей капитана Гранта». А что если рискнуть? 

Рис. Дмитрия Москина
Литература

Валенки, валенки…

Случилась эта забавная  история в канун Нового года. Настроение было предпраздничное. Погода соответствовала  настроению: мороз крепчал, вокзал казался принарядившимся, а слегка припудренные снежком вагоны в […]

Культура

«Она превращает город скрипки в столицу альта»

{hsimage}Выпускница Петрозаводской консерватории Анна Серова вошла в музыкальную элиту Европы

Первоклассным музыкантом предстала альтистка Анна Серова, выступившая в очередном симфоническом концерте Карельской филармонии.

Среди струнных инструментов альт не самый распространенный. Современную популярность, живой слушательский интерес в нашей стране он завоевал прежде всего благодаря Юрию Башмету. Каждый новый исполнитель на этом инструменте вызывает естественный интерес. Голос ее альта, ровный и красивый, привлекает благородством,  богатством тембровых красок, выразительной звуковой палитрой. В концерте Уолтона он  звучит по-разному: при общем сурово-сдержанном тоне музыки она богата и лирической кантиленой, и романтическими  порывами, и игровой виртуозностью. Но композитор редко дает солирующему инструменту свободу, он почти все время "привязан" к оркестру, у него нет даже традиционной сольной каденции. 

Победы и разочарования «Онежской маски»
Культура

Победы и разочарования «Онежской маски»

Названы лауреаты республиканской театральной премии «Онежская маска». На сей раз она присуждалась по итогам двух последних театральных сезонов. Больше всего наград у Национального театра Карелии.

Николай Петров. Фото: tvkultura.ru
Культура

Николай Петров любит честную игру

Знаменитый пианист Николай Петров провел в Петрозаводске три дня, с 7 по 9 ноября. 8 ноября он выступил с симфоническим оркестром Карельской государственной филармонии, исполнив […]

Литература

Книжный лоцман. Ноябрь-2007

Рубрику ведет главный библиотекарь НБ РК Светлана КУКЕЛЕВА Современный ребенок. Энциклопедия взаимопонимания/ под ред. А. Я. Варги. – М. : ОГИ: Фонд научных исследований «Прагматика […]

О неизменно вечном с озорством и фантазией
Культура

О неизменно вечном с озорством и фантазией

Падшие ангелы
«Там, куда публика идет, всегда есть что-либо или в замысле произведения, или в его исполнении». На спектакли Государственного молодежного театра «Творческая мастерская» публика идет. В день важнейшего футбольного события, заставившего большинство населения России отложить все дела, свободных мест на премьере «Падшие ангелы» не было. Игралась старая – 1925 года рождения – английская комедия. Переведена на русский язык она не так давно, а потому практически неизвестна. Сама пьеса, но не автор – драматург, актер. Режиссер Ноэль Пирс Коуард в перечне тех, кто составляет гордость английской культуры.
На премьеру приехал переводчик Виктор Анатольевич Вебер. Переводчик всегда отчасти автор, а потому он с нескрываемым интересом ждет, какими предстанут на сцене персонажи, с которыми уж он-то знаком лучше всех.
Пьеса «Падшие ангелы» может быть отнесена к разряду бытовых. Две молодые семейные пары уже построили свои «дома благополучия» и расплачиваются за монотонное существование накопившимся раздражением. Оно срывается в банальные ссоры и заставляет воскрешать заманчивые давние события. Вот тут-то молодые дамы и попадают в ловушку, создавшую массу комедийных ситуаций. Впрочем, комедийных для зрителя – для героинь же скорее драматичных…